Wikipedia:Ứng cử viên bài viết tốt/Wings (album của BTS)
Đây là một cuộc biểu quyết đã kết thúc, xin đừng sửa chữa nó! Mọi ý kiến xin ghi bên ngoài khung!
Kết quả: Đề cử không thành công. BQ không hội tụ đủ số phiếu sau 1 tháng. KhaiDo (thảo luận) 15:10, ngày 23 tháng 1 năm 2020 (UTC)[trả lời]
Kết quả: Đề cử không thành công. BQ không hội tụ đủ số phiếu sau 1 tháng. KhaiDo (thảo luận) 15:10, ngày 23 tháng 1 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Viết tốt: Đồng ý
- Kiểm chứng được: Đồng ý
- Tập trung vào chủ đề chính: Đồng ý
- Ổn định: Đồng ý
- Độ trung lập: Đồng ý
- Minh họa: Đồng ý
- Ý kiến thêm: Bài này mình đã dịch đầy đủ từ enwiki mặc dù bài bên đó chưa được chọn làm BVT nhưng mình hoàn toàn thấy bài đủ chuẩn để ứng cử. Mình cũng đã cập nhật bài viết dựa trên sự khác biệt giữa phiên bản dịch và phiên bản mới nhất. Mong được ý kiến từ cộng đồng để mình có thế sửa chữa nhằm đóng góp BVT đầu tiên của mình trên Wikipedia.
- Kết luận: UCVBVT
Người nhận xét: KhaiDo (thảo luận) 02:53, ngày 23 tháng 12 năm 2019 (UTC)[trả lời]
- Thêm {{OK}} vào mục Đồng ý nếu bạn đánh giá cao (bài đã được sửa mới trong thời gian dài)
- Thêm {{OK?}} vào mục Chưa đồng ý nếu bạn cảm thấy không tốt và xin cho mình ý kiến của bạn.
- Đồng ý
- Chưa đồng ý
Chưa đồng ýQ.Khải Mình đã đọc hai bài GA về album nhạc K-pop bên en (và có lẽ là hai bài duy nhất bên đó) là Mr.Mr. (EP) và Lion Heart (album) thì mình thấy bài này khá ổn để làm BVT đó. Tuy nhiên thì bài vẫn tồn đọng vài vấn đề mình sẽ nêu lần lượt bên dưới:- Chưa có hình bìa album, bạn nhớ tải hình bìa lên và chú thích nguồn gốc đầy đủ như các hình bìa album khác trên wiki nhé!
- Vẫn còn lỗi bản mẫu ở bảng infobox đầu bài.
- Đề mục đĩa đơn ở phần xếp hạng để trống không rõ lý do (như bạn DoraMoon trình bày ở dưới)
- Câu từ trong bài còn nhiều chỗ gượng và không thanh thoát, trong đó nổi bật nhất là do sử dụng quá nhiều câu bị động (VD: được, bị...) và lặp từ trong đoạn khá nhiều. Cần rà lại toàn bài để sửa lỗi dịch thuật sao cho trôi chảy hơn. Bạn hãy đọc các bài chọn lọc và BVT về album để biết cách vận hành văn phong tốt như thế nào nhé! Definitely Maybe Nhắn cho tôi 08:40, ngày 23 tháng 12 năm 2019 (UTC)[trả lời]
- Chưa đồng ý Bài này dịch thuật lủng củng quá. Bạn cần phải xem lại từ đầu, và nên nhờ thành viên nào đó hỗ trợ. Tôi nhìn qua cũng có thể chỉ cho bạn vài chỗ:
- "Đã" chỉ nên dùng nếu trong ngữ cảnh có "đang" hoặc "sẽ". Trong tiếng Việt nếu đã có mốc thời gian thì rất ít khi dùng từ "đã" vì diễn đạt rất cứng.
- Không nên dùng từ "nó" trong dịch thuật. Từ "it" trong tiếng Việt là từ rất uyển chuyển.
- "Vào ngày 18 tháng 11 năm 2016, Big Hit Entertainment đã phát hành đoạn teaser cho chuyến lưu diễn sắp tới của Wings trong khi tiết lộ lịch bán vé với doanh số bán vé bắt đầu vào ngày 21 tháng 12."
- "Càng khó cưỡng lại, bạn càng nghĩ về nó và lung lay. Sự không chắc chắn đó là một phần của quá trình trưởng thành. 'Blood Sweat & Tears' là một bài hát cho thấy cách người ta suy nghĩ, lựa chọn và trưởng thành."
- "Bắt đầu từ ngày 18 tháng 2, BTS đã tổ chức 2017 BTS Live Trilogy Tập III: The Wings Tour để hỗ trợ cho album của họ, có các buổi biểu diễn ở Hàn Quốc, Châu Mỹ và các nước châu Á khác nhau."
- "Nó đã dành hơn một tuần trên bảng xếp hạng để biến BTS thành nhóm nhạc Kpop đầu tiên đạt được kỳ tích với một album duy nhất. Trong hai tuần, nó đã bán được 100.000 bản, gần 13.000 bản được bán theo album truyền thống."
- "Cùng với "Not Today", "Outro: Wings" và "A Supplementary Story: You Never Walk Alone", bốn bài hát mới đã giữ bốn vị trí cao nhất trên bảng xếp hạng World Digital Song làm như vậy."
- "Điều này cuối cùng đã dẫn đến mục thứ sáu của nhóm trên bảng xếp hạng, duy nhất cho một nghệ sĩ Hàn Quốc vào thời điểm đó."
- "Album ra mắt ở số 1 trên Billboard World Albums, mang lại cho BTS album thứ ba đứng đầu bảng xếp hạng đó." v.v
- Còn rất nhiều diễn đạt bị lặp từ, sai từ chuyên ngành, sai typo, dịch sai. Cách tốt nhất đối với bài này là bạn nên nhờ ai đó có kinh nghiệm dịch lại cho bạn, và bạn nên tự đọc thêm một số bài viết chất lượng về album của "Dự án âm nhạc" để rõ hơn về cách diễn đạt, ví dụ Good Girl Gone Bad: Reloaded, Nevermind, Red (album của Taylor Swift), Wish You Were Here (album của Pink Floyd), Rumours. Chúc bạn thành công DangTungDuong (thảo luận) 07:25, ngày 30 tháng 12 năm 2019 (UTC)[trả lời]
- Ý kiến
- Thấy bài này ngắn ngắn thế nào ấy??? Đọc chưa thấy thỏa mãn lắm. DoraMoon (thảo luận) 03:06, ngày 23 tháng 12 năm 2019 (UTC)[trả lời]
- @DoraMoon: Mình nghĩ viết đến đấy là đủ rồi, cũng đâu còn nội dung nào khác để viết về album nữa đâu; mà nếu có cố viết thêm thì chắc sẽ lạc đề, không tập trung vào chủ đề chính. Mình thấy các BVCL viết về album phòng thu vừa gắn sao như Good Girl Gone Bad: Reloaded (90.000 byte) hoặc 1000 Forms of Fear (84.000 byte) cũng không dài hơn được mấy. Còn đây, mình biết bài còn một số thiếu sót, không thể ứng cử BVCL nên chỉ dám ứng cử BVT thôi. KhaiDo (thảo luận) 05:56, ngày 23 tháng 12 năm 2019 (UTC)[trả lời]
- chỗ xếp hạng đĩa đơn bạn nên viết thêm cái gì đó, không nên chỉ tạo đề mục rồi bỏ trống thấy không ổn lắm. DoraMoon (thảo luận) 06:09, ngày 23 tháng 12 năm 2019 (UTC)[trả lời]
- @DoraMoon: Mình nghĩ viết đến đấy là đủ rồi, cũng đâu còn nội dung nào khác để viết về album nữa đâu; mà nếu có cố viết thêm thì chắc sẽ lạc đề, không tập trung vào chủ đề chính. Mình thấy các BVCL viết về album phòng thu vừa gắn sao như Good Girl Gone Bad: Reloaded (90.000 byte) hoặc 1000 Forms of Fear (84.000 byte) cũng không dài hơn được mấy. Còn đây, mình biết bài còn một số thiếu sót, không thể ứng cử BVCL nên chỉ dám ứng cử BVT thôi. KhaiDo (thảo luận) 05:56, ngày 23 tháng 12 năm 2019 (UTC)[trả lời]
- Tại wiki tiếng Anh, bài này chỉ đạt chất lượng C. Tuy rằng dung lượng của bài khá dài, nhưng bài viết không đảm bảo cấu trúc cơ bản mà 1 bài viết tốt nên có. Bài viết thiếu hẳn 1 mục liên quan đến "Composition", tức Sáng tác/ Cấu trúc âm nhạc của tổng thể album và các bài hát. Ngoài ra, 1 bài viết tốt sẽ không có/ rất ít các vấn đề liên quan đến nguồn hoặc chú thích. Bài gốc bên tiếng Anh vẫn còn biển về chú thích không rõ ràng. Thêm vào đó, phần "Reception" tương đối sơ sài, chưa tận dụng toàn bộ các nguồn trong bảng album review để bổ sung thêm các nhận xét.
Đó là về bài viết ở enwiki. Còn về bài dịch của bạn, mình xin góp ý một số vấn đề:
- Bài sử dụng Google dịch nhưng chưa chỉnh sửa đầy đủ và có nhiều sai lệch về mặt ngữ nghĩa. Ngay từ phần mở bài, đã có nhiều cụm từ kì lạ xuất hiện: "canon cho Wings", "bản sao", "người bán hàng triệu", "tiếp nhận tài chính" (?). Đi sâu hơn, trong mục Diễn biến thương mại của Wings, ở ngay câu đầu tiên, máy đã dịch nhầm tên album The Most Beautiful... (đáng lẽ phải để nguyên từ này). "Pre-orders" cần được dịch là "Các đơn đặt trước", vì không thể có chuyện 1 đơn đặt đến 500k bản được. Đến câu thứ hai, "video âm nhạc Kpop nhanh nhất đạt 10 triệu..." bị sai về trật tự từ. Câu đầu tiên ở đoạn 2, việc dịch từ "simultaneously" thành "đồng thời" gây ra sự mơ hồ khi đọc bài viết, vì trong tiếng Việt, người ta có thể hiểu "đồng thời" có nghĩa là "also". Cũng trong đoạn này, Google cũng dịch sai từ "tám triệu luồng". Những lỗi kiểu này xuất hiện rộng khắp trên phạm vi toàn bài và gây cho người đọc cảm giác đây là 1 bài dịch máy (sau đó tò mò mở bản enwiki bấm nút "Dịch sang Tiếng Việt" và thấy giống y hệt). Tương tự như ý kiến của Mintu Martin, mình nghĩa bạn cần tìm cách diễn đạt tiếng Việt rõ ràng hơn và sửa những lỗi dịch không đáng có.
- Vẫn còn lỗi bản mẫu và thiếu bìa album.
Mình hy vọng bạn bình tĩnh đọc lại và sửa bài, và cá nhân mình nghĩ không cần vội vàng ứng cử BVT cho bài này. Nếu có thể, bạn hãy thử đọc #1 to Infinity, một bài viết ngắn ngủi về 1 album tổng hợp chả mấy thành công của Mariah Carey nhưng vẫn qua được peer review BVT trên enwiki, và so sánh nó với chính bài viết về Wings để tìm hiểu lý do tại sao Wings dài hơn gần gấp đôi những vẫn chỉ đạt mức C.Minh (thảo luận) 10:59, ngày 23 tháng 12 năm 2019 (UTC)[trả lời]
- Minhhai 2000 Mình đã giúp bạn Q.Khải tạo đề mục sáng tác rồi (thực ra thông tin đó nằm ngay trong đề mục "bối cảnh và phát hành" nhưng không hiểu sao người viết bên en lại xếp vào đó). Bên cạnh những lỗi của Q.Khải mà Minhhai trình bày ở trên, mình thấy về cơ bản bố cục bài bên en cũng đã khá lộn xộn, kiểu như bài viết về album Wings nhưng lại cứ xen lẫn thông tin của album tái phát hành You Never Walk Alone. Mình lấy ví dụ như bài Good Girl Gone Bad đang là bài FA (Featured Article) bên en, bài này có hẳn một đề mục riêng là Marketing (tạm dịch là Tiếp thị) chỉ để nói về các sản phẩm phát hành ăn theo của Rihanna cũng như mấy show diễn quảng bá cho album chính của cô ca sĩ này, chứ không kiểu đề mục nào cũng nhét một ít thông tin giống bài Wings. Theo mình một trong lỗi lớn nhất khiến bài bên en bị chấm hạng C như hiện tại chính là việc sắp xếp thông tin trong các đề mục, có vẻ như tác giả bài đó còn quá thiếu kinh nghiệm viết các bài GA (Good Article), FA bên en. Nếu có thể khắc phục lỗi trên ở bài bên vi đồng thời cải thiện phần dịch thuật của Q.Khải mà Minhhai đề cập ở trên thì mình nghĩ bài này không đến nỗi nào, có thể châm trước được. Chính ra mình thấy nếu bài này được viết tốt với lượng thông tin hiện tại có khi còn sáng ngang các bài GA Mr.Mr. (EP) và Lion Heart (album) về mảng K-pop, còn về đạt ngưỡng như Good Girl Gone Bad: Reloaded thì hơi khó vì thông tin về nhạc US-UK bao giờ cũng dễ tìm hơn nhạc K-pop, trừ khi bạn Q.Khải thông thạo tiếng Hàn và có thể đọc báo bên đó để tra cứu thêm. Definitely Maybe Nhắn cho tôi 09:49, ngày 29 tháng 12 năm 2019 (UTC)[trả lời]
- P/s: Mình nghĩ mấy cái xếp hạng C bên đó thực ra cũng chẳng chính xác lắm đâu, cái hạng đó bất kì người dùng nào cũng có thể sửa được, thậm chí giờ sửa thành hạng B hay GA vẫn được. Có những bài tệ như bài này mà còn được xếp hạng B, trong khi bài có chất lượng khá như bài Red (Taylor Swift album) lại xếp hạng C (thậm chí bản dịch bên vi còn thừa sức đạt sao CL). Với lại các bài CL, BVT bên vi này ở thời kì đầu đầy bài dịch từ bài hạng C bên en vẫn đắc cử như bình thường, hay bài GA dịch từ bên en sang vẫn đắc cử CL tốt. Thế nên mình cho là nếu bài này đáp ứng những tiêu chuẩn BVT và thỏa mãn những người cho nhận xét là ổn rồi, vì lúc này bên vi chưa có hệ thống peer-review cũng như hệ thống đánh giá khắt khe như bên en. Definitely Maybe Nhắn cho tôi 09:56, ngày 29 tháng 12 năm 2019 (UTC)[trả lời]
- Mintu Martin Nếu đem so sánh với các bài album Hàn Quốc đạt GA như bạn đã trích dẫn, thì mình đồng ý bài này có chất lượng ít nhiều tương đương các bài đó. Sau khi bạn KhaiDo đã bổ sung thêm nội dung, cũng như Mintu đã tách mục, thì có lẽ đề xuất duy nhất của mình là phiên bản Repackage nên được tách thành 1 đề mục riêng. Vấn đề lớn nhất của bài viết hiện vẫn là dịch thuật. Bài viết vẫn rất lủng củng, các câu văn vẫn chưa có liên kết chặt chẽ với nhau. Minh (thảo luận) 16:29, ngày 29 tháng 12 năm 2019 (UTC)[trả lời]
- Q.Khải Mình đã sửa 1 số bản mẫu và đoạn mở bài. Bạn cần tìm hiểu xem "canon" nghĩa là gì và thay vào chỗ đó cho phù hợp. Mình nghĩ bạn nên đọc lại bản tiếng Anh và tự dịch theo ý hiểu của mình. Việc dựa sẵn vào bản dịch từ Google nhiều lúc sẽ gây khó cho bạn khi chỉnh sửa. Minh (thảo luận) 17:24, ngày 29 tháng 12 năm 2019 (UTC)[trả lời]
- Minhhai 2000 Hình như "canon" đang nhắc đến khái niệm canon trong âm nhạc, được định nghĩa trong bài là "một bản nhạc đối âm sử dụng giai điệu có kết hợp một hoặc nhiều giai điệu phỏng mẫu kèm theo trong một khoảng thời gian nhất định". Do không phải chuyên môn nên mình thấy câu này khá khó hiểu. Không biết bạn có người thân nào học hoặc làm trong lĩnh vực âm nhạc không, nếu có thì nhờ người đó cắt nghĩa một số thuật ngữ trong bài giúp mình nhé! Cảm ơn hai bạn Minhhai và Martin đã cho những ý kiến, nhận xét rất hữu ích, mình sẽ coi những lời khuyên của hai bạn là kinh nghiệm cho những lần đề cử sau nếu có. Xin cảm ơn rất nhiều! KhaiDo (thảo luận) 01:54, ngày 30 tháng 12 năm 2019 (UTC)[trả lời]
- Mintu Martin Ngoài lề 1 chút, hôm nay mình mới đọc kỹ lại bài Red của enwiki. Bài đó vẫn dừng ở mức C vì vẫn thiếu hẳn mục Composition, còn bài đạt BVCL ở viwiki thực chất là do bạn Damian Vo kết hợp cả bản tiếng Anh và bản tiếng TBN, cũng như bổ sung thêm mới đạt CL được. Nếu chỉ dịch nguyên bài ở enwiki về đây mà đem ứng cử CL, chắc chắn bài sẽ bị bỏ phiếu chống. Minh (thảo luận) 16:57, ngày 7 tháng 1 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Ý kiến Bạn Q.Khải bài của bạn đâu có dài lắm đâu, cả tuần nay bạn mà sửa là xong rồi, mà hổng chịu[ W T L ] thảo luận 05:15, ngày 14 tháng 1 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @Mintu Martin và DangTungDuong: Mình đã làm hết sức có thể để sửa lại văn phong cho bài: những câu bị động chuyển thành chủ động nếu có thể, hạn chế sử dụng từ "đã" trong các câu văn, các từ "nó" được thay bằng những danh từ thích hợp, chỉnh lại các câu lủng củng cho êm tai,... Trong những tuần tới, mình hơi bận do tham gia một cuộc thi trên mạng nên nếu có gì sai sót thì hai bạn sửa trực tiếp vào bài luôn nhé! Rất cảm ơn những nhận xét, đánh giá chân thành, thể hiện sự không thiên vị của hai bạn. KhaiDo (thảo luận) 12:48, ngày 14 tháng 1 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Q.Khải Mình đã sắp xếp lại các đề mục sao cho hợp lý hơn rồi. Tuy nhiên thì mình vẫn đang đắn đo về đề mục "bản tái phát hành". Có lẽ giống như trường hợp của bài Good Girl Gone Bad, có lẽ nên Q.Khải nên tách một trang bài riêng để viết về "You Never Walk Alone" và cop thông tin ở "bản tái phát hành" vào trang đó, còn ở bài chính Wings này thì rút gọn thông tin ở đề mục "bản tái phát hành", tóm tắt lại những ý chính thôi. Sau khi làm hết mấy công đoạn trên rồi thì gộp đề mục "bản tái phát hành" vào đề mục "Quảng bá" là đẹp nhất, để bài đỡ bị dài dòng lê thê vì quá nhiều đề mục. Đó mới chỉ về bố cục của bài thôi nhé, bạn chỉ cần hoàn thành những yêu cầu trên thì mình sẽ xóa phiếu chống, còn về phần dịch thuật mình sẽ hỗ trợ bạn xử lý nốt. Definitely Maybe Nhắn cho tôi 02:02, ngày 15 tháng 1 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Mintu Martin Mình đã tạo trang You Never Walk Alone nhưng còn rút gọn thông tin đề mục rồi gộp và mục "Quảng bá" thì mình không chắc phải làm sao cho văn bản nghe lưu loát. Phiền bạn giúp khâu này! KhaiDo (thảo luận) 12:38, ngày 15 tháng 1 năm 2020 (UTC)[trả lời]
Đây là một cuộc biểu quyết đã kết thúc, xin đừng sửa chữa nó! Mọi ý kiến xin ghi bên ngoài khung!