Thảo luận:Tàm Xá/Lưu 2
Đây là một trang lưu trữ các thảo luận cũ. Xin đừng sửa nội dung của trang này. Nếu bạn muốn bắt đầu một thảo luận mới hoặc nhắc lại một thảo luận cũ, xin hãy thực hiện ở trang thảo luận hiện tại. |
Lưu 1 | Lưu 2 |
Một số nguồn có thể bổ sung cho bài
Quan điểm không được viết Tàm Xá tiếp giáp với Nhật Tân và Phú Thượng do khác quận huyện???
Quan điểm này chưa được đồng thuận trên toàn Vi.wikipedia. Wikipedia là một bách khoa toàn thư mở nên không thể cấm viết theo lệnh của quan điểm trên (nguyên tắc là bỏ qua mọi quy tắc). Thêm nữa, viết Tàm Xá tiếp giáp Nhật Tân, Phú Thượng cũng không phải vi phạm hướng dẫn quy định văn phong, và nội dung bài viết. Xã Tàm Xá cùng Nhật Tân và Phú Thượng là các đơn vị hành chính tiếp giáp ngang cấp với nhau, lý do gì mà lại không được đề cập trong thông tin định vị xã Tàm Xá với các xã phường hàng xóm, mà chỉ được lôi "bố mẹ" các phường này ra thay vì nói trực tiếp đến các phường hàng xóm này trong bài Tầm Xá. Bố cụ bài viết thì đúng form dạng chuẩn. Phần định vị địa lý nếu có nêu vầ các phường hàng xóm này thì cũng đúng form dạng chuẩn của đề mục như bài viết về các xã năm giữa huyện Đông Anh và các đơn vị hành chính Việt Nam khác. Đông, tây, nam, bắc là nói về các xã hàng xóm (cùng cấp), đây là thông tin phổ thông nhất bách khoa nhất khi định vị địa lý, không hề là các kiến thức khoa học cao siêu. Thứ ba là, Xã Tàm Xá được viết là tiếp giáp với phường Phú Thượng, phường Nhật Tân chứ không phải là viết về tiếp giáp cấp thôn làng như kiểu Xã Tàm Xá tiếp giáp làng Phú Gia phường Phú Thượng, làng Phú Xá phường Phú Thượng (chưa đủ nổi bật), hay xóm Chùa làng Tầm Xá (chưa nổi bật) tiếp giáp phường Nhật Tân Hoặc chung chung kiểu Tàm Xá phía nam giáp sông Hồng. Thứ Tư là, thông tin tiếp giáp với các đơn vị hàng xóm cùng cấp khác huyện thì là thông tin nên có và rất cần thiết của bài viết về các đơn vị cấp xã. Các từ điển giấy được dẫn làm nguồn cũng đã đề cập đến[1]. Cuối cùng thì các thông tin có nguồn xác tín về đối tượng bài viết, nên được viết vào trong nội dung bài viết, còn người dùng nào không quan tâm đến thông tin đó thì đọc lướt qua không cần thu nhận có chết ai???? Việc không đáng xung đột, cũng cố tạo tranh chấp quan điểm, lùi sửa phá hoại một cách tinh vi.Doãn Hiệu (thảo luận) 09:07, ngày 31 tháng 5 năm 2020 (UTC)
Ý kiến
@Tuanminh01: Cá nhân mình thì thấy cả hai đều không sai.
- Nội dung của bạn @Doãn Hiệu: giữ lại là hoàn toàn phù hợp tiêu đề "Địa lý", đây là một mục lớn gồm nhiều thông tin, thậm chí cần mở rộng, viết càng chi tiết càng tốt.
- Còn nội dung theo cách của bạn @30ChuaPhaiLaTet: chỉ là cách viết trình bày tiểu mục "Vị trí địa lý", vốn dĩ trong trình bày bài viết về địa lý nó chỉ là một mục nhỏ hơn. Đối với tiểu mục này thì phải viết giản lược, ngắn gọn tên địa phương tiếp giáp, không cần thông tin gì thêm.
Mình có thể ví von thế này, nếu ai đó hỏi bạn "Vị trí địa lý" của Việt Nam thì bạn phải nói ngắn gọn xúc tích: Bắc giáp TQ, tây bắc giáp Lào, tây nam giáp CPC, đông và nam giáp biển Đông. Nhưng nếu ai hỏi bạn "Địa lý" Việt Nam thì bạn có thể mô tả tỉ mỉ hơn bao gồm vịnh Bắc Bộ, vịnh Thái Lan,...tức là đối với một mục lớn nó sẽ bao gồm nhiều khía cạnh thông tin địa lý (bao gồm "Vị trí địa lý"), và cần viết mở rộng càng nhiều càng tốt, khi nào thông tin nhiều lên thì mới có cơ sở phân hóa các tiểu mục, lúc đó tiểu mục "Vị trí địa lý" sẽ được viết với yêu cầu giản lược, bên dưới đó sẽ là đoạn chi tiết. Hiện tại bài Tàm Xá cũng không đến nỗi rườm rà. Cho nên bạn 30ChuaPhaiLaTet không có gì sai nhưng nên nhường bạn Doãn Hiệu. M 09:17, ngày 31 tháng 5 năm 2020 (UTC)
- @Đông Minh: Cảm ơn bạn về ý kiến hòa giải này.Doãn Hiệu (thảo luận) 09:55, ngày 31 tháng 5 năm 2020 (UTC)
Tôi đã từng thấy Bản mẫu này được dùng để nêu ngắn gọn giản lược về vị trí địa lý của một xã giáp ranh (biên) với huyện, tỉnh, hay quốc gia khác.
Chức năng tóm tắt thông tin nên được trao cho bản mẫu.Doãn Hiệu (thảo luận) 10:11, ngày 31 tháng 5 năm 2020 (UTC)
Doãn Hiệu là ai ấy nhỉ? Rõ ràng ban đầu tôi đã đâu làm phiền bạn, tôi đã chuyển sang sửa những bài ở các địa phương khác. Bạn đã chạy theo tôi [cần dẫn nguồn]Phút89 đừng vu khống) vào tuốt trong đấy để mà kiếm chuyện tiếp. PhutThu89 (thảo luận) 03:25, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
Tuanminh01 bqv cũng thấy rồi đấy. Nếu như trong lúc thảo luận với tôi mà Doãn Hiệu thảo luận được như thế này Thảo luận:Tàm Xá#Quan điểm không được viết Tàm Xá tiếp giáp với Nhật Tân và Phú Thượng do khác quận huyện??? thì tôi đâu nói làm gì. Đằng này người này chẳng làm gì khác ngoài rủa xả tôi, thì bảo tôi phải làm thế nào? Đó là điều mà tôi muốn nói tới đấy PhutThu89 (thảo luận) 03:41, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
@Đông Minh: lý do tôi cho rằng nên ghi ngắn gọn là để dễ quản lý với cập nhật thôi bạn. Việc ghi quá chi tiết khiến cho khi có thay đổi hành chính cập nhật rất vất vả.
Tuy nhiên, những cái này liên quan đến quan điểm soạn thảo tôi tạm không bàn tới nữa. Nhưng mà ở trường hợp Nông trường Phong Hải (thị trấn) thì rõ ràng là Doãn Hiệu quá đáng thật. Một thị trấn nông trường thì tên bắt buộc phải kèm theo chữ "nông trường" vào, nhưng Doãn Hiệu vẫn cố cãi PhutThu89 (thảo luận) 03:28, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
PhutThu89 Tôi chỉ nêu lên ý kiến thôi, nhưng chuyện có dừng hay không phải do hai bên thỏa thuận và do bảo quản viên làm trọng tài, nếu bảo quản viên đã nêu lên ý kiến thì bạn nên thuận theo. M 03:48, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
Lần trước có bqv Minh Huy đã nêu ý kiến rồi đấy bạn. Bạn kéo lên ở trên xem đi — thảo luận quên ký tên này là của PhutThu89 (thảo luận • đóng góp).
PhutThu89 Bạn là bạn 30chuaphailatet đó hả. Mình mà đọc hết nội dung xung đột của các bạn chắc mệt chết. Nếu không đi đến đâu thì bạn hãy mở biểu quyết, có lẽ đó là giải pháp tốt nhất, nhưng cần giải thích xúc tích cho mọi người được hiểu, sẵn tiện tạo ra một số quy chuẩn cho bài về hành chính. M 04:03, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
Một quan điểm khác cần phải xem xét
Tuanminh01, Đông Minh: Thành thật mà nói, lẽ ra những phần tiếp giáp địa lý đúng ra là không ghi gì cả mới đúng đấy. Bản chất của việc thêm phần này vào là không hợp lý rồi, huống gì là cố ghi quá chi tiết. Hãy tham khảo một đề mục về bài viết trong wiki tiếng Anh https://en.wikipedia.org/wiki/Niagara_Falls,_New_York#Geography
Theo đó, phần vị trí địa lý của địa phương này chỉ nêu có 3 ý:
- Đây là một thành phố biên giới
- Thuộc vùng đô thị Buffalo–Niagara Falls
- Cách trung tâm của vùng đô thị nói trên là thành phố Buffalo 26 km
chứ không hề ghi các địa phương tiếp giáp
Đây là một bài viết rất hoàn chỉnh, không có gì bàn cãi rồi. Nó hoàn chỉnh như vậy đấy nhưng mà bạn xem coi nó có viết về địa phương giáp ranh theo kiểu "phía đông giáp..., phía tây giáp...." không? Hoàn toàn không, và lý do không ghi là vì ghi như vậy không có ích gì cả, giờ một người không biết về địa phương Tàm Xá nên mới đọc vào bài này, nhưng mà trong bài lại ghi là "giáp xã Hải Bối", ghi như vậy là vô ích, vì vô hình chung người đọc muốn biết vị trí xã Tàm Xá lại phải biết vị trí xã Hải Bối (thế thì lại huề vốn). Mục đích của đề mục này là giúp người đọc mường tượng, hình dung được địa phương này nằm ở đâu. Cách ghi như tôi mà tranh cãi bữa giờ thực chất là cũng không phù hợp rồi, huống gì như quan điểm của Doãn Hiệu là phải ghi thật chi tiết đề mục này.
Suy cho cùng việc quá chú trọng vào phần tiếp giáp địa lý là sai, nó cũng giống như bạn định nghĩa "vua là Hoàng đế", rồi "Hoàng đế là vua" vậy. Nếu ghi một cách khoa học như ở enwiki thì ở phần vị trí địa lý của xã Tàm Xá này chỉ cần 3 ý là đủ:
- Đây là một xã nằm ở phía nam huyện, tại ngã ba sông Hồng
- Thị trấn cách trung tâm huyện ? km, cách trung tâm Hà Nội ? km theo những tuyến đường nào
- Thị trấn có diện tích ...., dân số ....
Ghi đúng và khóa học chỉ có vậy thôi đấy 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 14:01, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
- Từ bao giờ là việc tiếp giáp nó lại phức tạp đến thế nhỉ, ví dụ xã này giáp xã kia, ghi rõ là được. Chưa hiểu bạn muốn tranh cãi điều gì? A l p h a m a Talk 14:09, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
- Ở các bài địa lý tôi dịch, người ta ghi thế này: Biển X là biển giáp với quần đảo Y về phía Tây, xa hơn nữa là tiếp giáp biển Z. Tại sao cứ phải vin vào cớ người ta không biết địa lý thế nhỉ? Ghi rõ ra xã A giáp xã B, xa hơn nữa là biên giới TQ. Có vẻ bạn rất khó chịu thì phải nếu ai đó làm trái thì phải? A l p h a m a Talk 14:12, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
- User:Alphama Tôi cũng chỉ soạn xã giáp xã, phường giáp phường chứ có soạn xã giáp thôn, phường giáp xóm đâu: Tại sao Tàm Xá thì không được ghi giáp Nhật Tân, Nhật Tân không được ghi giáp Tàm Xá??? Và thông tin đều có nguồn dẫn, vậy sao phải xóa??? Doãn Hiệu (thảo luận) 14:10, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
- Alphama tôi không nói rằng bỏ hẳn ra. Tôi chỉ cho rằng đừng nên để nó trong đề mục của bài, mà chuyển nó xuống thành bản mẫu ở cuối bài 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 14:25, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
- Thưa các ngài =)), tôi chưa đụng vào 1 chữ bài này nữa, biết đâu mà xóa, hình như Tuanminh01 làm chăng? A l p h a m a Talk 14:27, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
- Alphama là tôi nói 30ChuaPhaiLaTet xóa. Không nói bạn. Nếu làm bạn phật lòng, thì xin cáo lỗi.Doãn Hiệu (thảo luận) 14:32, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
- Cũng xin nói thêm với bqv Alphama rằng tôi cũng chỉ là bất đắc dĩ lắm mới phải đề xuất như vậy, cũng là vì có nó mọi thứ cứ phức tạp và rối rắm tranh cãi, nên có lẽ đơn giản nó gọn lại thành bản mẫu thôi sẽ tốt hơn 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 14:28, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
- Bản mẫu có thể viết trực tiếp Nhật Tân giáp Tàm Xá nhé, 30ChuaPhaiLaTet. Bạn đồng ý thế nhé.Doãn Hiệu (thảo luận) 14:37, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
- Ở Wikipedia, bạn phải chấp nhận quan điểm khác biệt, kiểu như dân chủ thì lắng nghe người nói mặc dù mình không thích. Tôi thấy vấn đề có gì phức tạp đâu, chuyện xã này giáp xã kia là bình thường mà, hình như bạn có gì đó với Trung Quốc lắm vậy. Ở Wikipedia nên giữ thái độ trung lập làm việc sẽ tốt hơn. A l p h a m a Talk 14:31, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
- Alphama từ đầu tôi vẫn chấp nhận quan điểm khác biệt, nhưng điều đó đồng nghĩa rằng Doãn Hiệu cũng nên chấp nhận quan điểm của tôi. Tức là nên chấp nhận rằng sẽ có bài soạn thảo theo quan điểm của tôi, và tương tự tôi cũng chấp nhận rằng sẽ có bài soạn thảo theo quan điẻm của thành viên này mà không phản đối gì. Điều đó thể hiện qua việc tôi đã cho Doãn Hiệu không gian riêng để sửa đổi các bài ở Lào Cai mà không làm phiền gì, ngược lại tôi cũng cho mình không gian riêng nên mới vào sửa đổi các bài ở An Giang. Tuy nhiên sau đó thành viên này lại vào 1 bài tôi vừa sửa cách đó không lâu https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=M%E1%BB%B9_H%C3%B2a_H%C6%B0ng&oldid=62060504 để rồi cũng sửa lại theo quan điểm của mình mà chưa thảo luận với tôi, trong khi thời điẻm đó cũng đang tranh chấp khá căng thẳng (nghĩa là cũng phải ý thức được rằng tôi sẽ không thích điều đó, nhưng lại vẫn làm) 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 14:43, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
tôi vẫn tiếp thu ý kiến của Doãn Hiệu, vì thế tôi mới đề xuất bản mẫu cuối bài nhìn giống thế này:
30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 14:36, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC) OK! được. Đây là lần đầu tiên 30ChuaPhaiLaTet đưa ra đề xuất này, sau nhưng lần khởi sự bút chiến ở mọi bài. Nhưng thôi tôi chấp nhận.Doãn Hiệu (thảo luận) 14:39, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
Doãn Hiệu Vậy thì thống nhất làm vậy đi, hãy thể hiện vào bản mẫu, còn trên đề mục kia hãy ghi ít lại. Còn ở các đvhc giáp Trung Quốc thì tôi đề nghị như sau: trong bản mẫu này vẫn ghi là giáp Trung Quốc. Còn ở đề mục "địa lý" bên trên bạn có thể ghi "Trung Chải là một xã biên giới giáp với Trung Quốc, bên kia biên giới là trấn Kim Thủy Hà huyện Kim Bình châu Hồng Hà tỉnh Vân Nam 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 14:48, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
- Tôi đồng ý, ghi giáp trấn Kim Thủy Hà như trên. Nhưng nếu có nguồn dẫn vẫn dẫn vào kèm thông tin, kể cả trên bản mẫu.Doãn Hiệu (thảo luận) 15:04, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
- Doãn Hiệu Nếu đã quyết định dùng bản mẫu, mà đặc biệt bản mẫu nằm ở cuối bài thì tôi cho rằng cũng chẳng cần thêm chi chít nguồn như cách hiện nay bạn làm nữa. Suy cho cùng tất cả những nguồn bạn chứng minh đều là dùng bản đồ, vậy thì nên gom lại thành 1 nguồn duy nhất Xem vị trí xã Tàm Xá trên Google Maps và đặt nó ở đề mục "Liên kết ngoài" như BacLuong đã làm, như thế có được hay không? 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 18:34, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
Và nên là phường [[Nhật Tân (phường)|Nhật Tân]] chứ đừng là [[phường Nhật Tân]] 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 14:53, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
- Cái này thì tôi không đòng ý vì các trang đổi hướng đến bài là có ích và cần thiết để bản mẫu gọn. Cái [[phường Nhật Tân]] không có tội mà nó có ích. Không nên xóa nó đi. Nó đúng ngữ pháp tiếng Việt. Chỉ là không dùng làm tên bài chính.Doãn Hiệu (thảo luận) 15:04, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
- Việc tạo các trang đổi hướng như phường Phú Thượng bây giờ không sao, nhưng nó cũng phải bị xóa đi khi 1 địa phương khác trong tương lai có 1 phường Phú Thượng thứ 2 (cụ thể là xã Phú Thượng, huyện Phú Vang sẽ thành phường của TP Huế), cũng như tên trang Phú Thượng (phường) cũng phải đổi lại thành Phú Thượng, Tây Hồ chứ không được giữ như bây giờ nữa. Cái tôi muốn nói là nếu bạn cho rằng như vậy làm gọn bản mẫu thì hình như bạn tính toán hơi quá rồi, trường hợp xã Vĩnh Ngọc thì cũng phải ghi là xã [[Vĩnh Ngọc, Đông Anh|Vĩnh Ngọc]], vậy thì chịu khó một chút ghi phường Phú Thượng cũng đâu sao, mà nhất là bài viết cũng cao lắm là khoảng 10.000 bytes, không đáng để quá chi li như vậy. Một bài viết 200.000 bytes máy tải vẫn bình thường, chỉ có đến 300.000 bytes thì lúc đó sửa đổi nó mới bắt đầu tải chậm, vì vậy nên tài nguyên Wikipedia suy cho cùng là vô hạn 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 18:56, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
Nhưng mà góp ý nho nhỏ, bạn có thể thêm dấu phẩy ngăn cách các cấp hành chính với nhau được không, thay vì viết luôn tuồn thì hãy sửa thành "trấn Kim Thủy Hà, huyện Kim Bình, châu Hồng Hà, tỉnh Vân Nam" 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 14:51, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
- Cái này thì tôi không đòng ý vì trong tiếng Việt hay bắt kỳ ngôn ngữ nào thì dấu phảy (,) để ngăn cách các từ đẳng lập ngang hàng như: Nhật Tân, Phú Thượng, Tàm Xá, Đông Ngạc, Hải Bối. Dùng trong tên gọi bài viết hành chính theo kiểu mẹ con như Kim Bình, Hồng Hà là cực chẳng đã mà phải dùng vì thế mà phải soạn thành [[Kim Bình, Hồng Hà|Kim Bình]] mà thôi. Nhưng thôi được cũng có thể chấp nhận theo bạn cũng chẳng sao. Vì tôi cũng từng soạn như thế.Doãn Hiệu (thảo luận) 15:14, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
- @Doãn Hiệu: bạn cho rằng công dụng dấu phẩy được dùng để ngăn cách các vế ngang hàng thì tôi đồng ý, nhưng đó đâu phải công dụng duy nhất. Cách viết "xã A, huyện B" rõ ràng là đúng chứ không sai vì nó được dùng trong các văn bản pháp luật, mà nên có dấu phẩy như vậy để người ta đọc có thể ngắt quãng (việc ngắt quãng này chính là công dụng của dấu phẩy trong mọi trường hợp). Ví dụ điển hình nhất đó là địa chỉ nhà, nhà bạn viết địa chỉ có luôn tuồn không 1 dấu phẩy không? Sao lại nói rằng dùng dấu phẩy là cực chẳng đã.
- Và thêm 1 chỗ nữa tôi để ý là không cần thiết có dấu phẩy, nhưng bạn lại phẩy đó là "xã Đồng Tuyển, và phường Duyên Hải", trong khi nếu đã có quan hệ từ "và" thì trong trường hợp này từ "và" chính là thay thế dấu phẩy rồi, bạn lại phẩy trước nó nữa là thừa 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 19:14, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
- ^ Tàm Xá (xã), Từ điển Hà Nội địa danh, Bùi Thiết, nhà xuất bản Văn hóa - Thông tin, trang 398ː "Tàm Xá (xã) thuộc huyện Đông Anh; giáp với các xã Vĩnh Ngọc, Xuân Canh, Hải Bối (cùng huyện) và các xã Nhật Tân, Phú Thượng (huyện Từ Liêm);...".