Thảo luận:Người Nhện: Không còn nhà
Đây là trang thảo luận để thảo luận cải thiện bài Người Nhện: Không còn nhà. Đây không phải là một diễn đàn để thảo luận về đề tài. |
|||
| Chính sách về bài viết
|
Dự án Điện ảnh | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Dự án Vũ trụ Điện ảnh Marvel | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Lượt xem trang hàng ngày của Người Nhện: Không còn nhà | |
Biểu đồ lẽ ra sẽ được hiển thị ở đây nhưng biểu đồ thống kê truy cập hiện đã tạm ngưng hoạt động.
Trong lúc chờ được kích hoạt lại, xem biểu đồ thống kê trực quan tại pageviews.wmcloud.org
|
Người Nhện: Không còn nhà đã từng là ứng cử viên cho bài viết tốt. Xin mời xem trang đề cử để biết lý do tại sao đề cử không thành công. Mời bạn để hoàn thiện bài viết. Bạn vẫn có thể đề cử lại bài này nếu chất lượng của nó đã được nâng cao. |
Tên bài
sửaXin được mạn phép gắn tên các thành viên @Tran Trong 987: @Giangkiefer: @Tranhaian130809: về việc đổi tên bài, hiện tại Việt Nam đang sử dụng 2 tiêu đề cho bộ phim song song với nhau [1][2] tuy nhiên cần thống nhất tên cho bộ phim ở Wikipedia tiếng Việt nên tôi xin phép được lấy ý kiến của 3 bạn. Xin cảm ơn! ありがとう (thảo luận) 07:18, ngày 21 tháng 12 năm 2021 (UTC)
Mình thấy Người Nhện: không còn nhà là ổn nhất, chỗ nào cũng xài. Giangkiefer (thảo luận) 12:20, ngày 21 tháng 12 năm 2021 (UTC)GiangkieferGiangkiefer (thảo luận) 12:20, ngày 21 tháng 12 năm 2021 (UTC)
Thống nhất tên chuỗi bài Người Nhện
sửa- Thảo luận sau đã được đóng lại. Xin đừng sửa chữa nó. Mọi ý kiến tiếp theo nên được viết trong các trang thảo luận phù hợp. Đừng thực hiện thêm bất kỳ thay đổi nào trong cuộc thảo luận này.
@Giangkiefer @Tranhaian130809 @Kim Khánh Hoàng @MCU.marvel @Vu96le @Dtlong96 @Autumnnatsu @Bdanh: Mấy ngày nay có vẻ chuỗi bài ba phim Người Nhện đang bị đổi tên lộn tùng phèo? Nhờ các bạn thống nhất giúp một cách đặt tên cho cả ba bài được không nhỉ? Ở đây tôi đưa ra chỉ có hai cách đặt tên bài duy nhất thỏa mãn quy định đặt tên phim tại Wikipedia:Tên bài (phim):
- Cách 1: Tên sử dụng dấu hai chấm – Người Nhện: Trở về nhà / Người Nhện: Xa nhà / Người Nhện: Không còn nhà
- Cách 2: Tên không sử dụng dấu hai chấm – Người Nhện trở về nhà / Người Nhện xa nhà / Người Nhện không còn nhà
- Lưu ý để các bạn cân nhắc
- Bên chịu trách nhiệm phát hành chính thức cả ba phim tại Việt Nam là Galaxy Studios (bạn có thể thấy logo hãng ở dưới mỗi poster phim) có cách ghi tên không đồng nhất giữa cả ba phần phim ở trên web rạp cũng như các bài truyền thông: Người Nhện: Trở về nhà (Web, Facebook), Người Nhện xa nhà (Web, Facebook) và Người Nhện: Không còn nhà (Web, Facebook).
- Sony Pictures Vietnam cũng là bên chịu trách nhiệm phát hành chính thức cả ba phim tại Việt Nam và cũng có cách ghi tên không đồng nhất tương tự: Người Nhện: Trở về nhà (Facebook), Người Nhện xa nhà (Facebook) và Người Nhện: Không còn nhà (Facebook)
- Chuỗi rạp lớn nhất nước CGV Cinemas Vietnam lại có cách để tên không đồng nhất khác: Người Nhện: Trở về nhà (Web, Facebook), Người Nhện xa nhà (Web, Facebook) và Người Nhện không còn nhà (Web, Facebook).
- Các poster của phim đều ghi tên các phim không sử dụng dấu hai chấm: Người Nhện trở về nhà, Người Nhện xa nhà và Người Nhện không còn nhà.
- Thống nhất
Ai đồng ý với cách nào thì ghi Đồng ý kèm theo ý kiến bên dưới cách đó, hoặc có thể đề xuất ý kiến khác (trộn lẫn 2 cách chứ không đồng nhất ba bài theo một kiểu chẳng hạn). Sau khoảng 7–14 ngày lựa chọn nào được đồng tình nhiều hơn thì sẽ đặt tên bài theo lựa chọn đó ạ.
Tôi xin tag thêm một số bạn có đóng góp trong mảng điện ảnh tham gia đồng thuận nếu các bạn có hứng thú: @Monsieur Chouette @Dawnie t @Mintu Martin @Baoothersks; và cc ĐPV @NguoiDungKhongDinhDanh. Cảm ơn các bạn nhiều.
- Update 1: Thân mời các bạn hay đóng góp mảng phim Marvel vào cho ý kiến: @Giangkiefer @Tranhaian130809 @MCU.marvel @Vu96le @Dtlong96 @Bdanh --NXL (thảo luận) 14:33, ngày 24 tháng 12 năm 2021 (UTC)
- Update 2: Tôi bổ sung thêm Cách 3: Tên đặt theo đơn vị phân phối tại Việt Nam – tức đặt tên bộ ba phim là Người Nhện: Trở về nhà / Người Nhện xa nhà / Người Nhện: Không còn nhà theo Sony Pictures Vietnam và Galaxy Studios – vì phương án này cũng nhận được nhiều đồng thuận. Các phiếu Ý kiến trước đây của các bạn sẽ được đổi thành Đồng ý. --NXL (thảo luận) 15:44, ngày 24 tháng 12 năm 2021 (UTC)
Cách 1: Tên sử dụng dấu hai chấm
sửa- Đồng ý Cứ chiếu theo tiếng Anh vậy. Enwiki có dấu hai chấm, trang web chính thức của phim có, trang web của Marvel có, mọi trang báo quốc tế đều ghi "Spider-Man: No Way Home". Kể cả tựa Việt hay Anh thì cách viết có dấu hai chấm vẫn là phổ biến nhất, báo chí truyền thông đều dùng. Vốn dĩ các phim tên có dấu hai chấm thì poster cũng chẳng bao giờ có dấu này, chẳng hạn Lady Bird: Tuổi nổi loạn. Ta cứ đặt tên bài theo nhà phát hành, nếu có nhiều nhà phát hành và có mâu thuẫn trong cách đặt tên thì ưu tiên tựa phổ biến, thông dụng hơn (trong số các tên do nhà phát hành đặt). dawn, 04:15, ngày 23 tháng 12 năm 2021 (UTC)
- Đồng ý Nhất trí với dấu hai chấm. Jimmy Blues ♪ 13:15, ngày 24 tháng 12 năm 2021 (UTC)
- Đồng ý Nguyên tác có dấu câu nào thì cứ để nguyên dấu đó khi dịch, còn không thì thôi Dtlong96 (thảo luận) 15:24, ngày 24 tháng 12 năm 2021 (UTC)
- Đồng ý ăn khách mà, mặc dù có thể người nhện xa nhà không có dấu hai chấm vẫn hay Giangkiefer (thảo luận) 16:07, ngày 26 tháng 12 năm 2021 (UTC)
Cách 2: Tên không sử dụng dấu hai chấm
sửaCách 3: Tên đặt theo đơn vị phân phối tại Việt Nam
sửa- Đồng ý Tên phim có thể không đồng nhất nhưng vẫn phải để tên theo đúng như đơn vị phân phối tại Việt Nam kể cả tên phim nước ngoài lẫn poster đều khác. Trường hợp cần thay đổi Tên, hãy liên hệ với đơn vị phân phối phim tại VN. Hãy sử dụng tên bài đúng như tên các phim đã được đặt và phân phối theo Sony Pictures Vietnam và Galaxy Studios: Người Nhện: Trở về nhà, Người Nhện xa nhà và Người Nhện: Không còn nhà. Việc tự tạo tên mới kể cả thêm bới dấu hai chấm và viết hoa lẫn lộn theo đa số nguồn thông tin khác nhau là không cần thiết và sai với nguồn tri thức chính thống. Autumnnatsu (thảo luận) 13:32, ngày 23 tháng 12 năm 2021 (UTC)
- Đồng ý Theo tôi, nên sử dụng tiêu đề mà đơn vị chịu trách nhiệm phân phối phim sử dụng: Người Nhện: Trở về nhà / Người Nhện xa nhà / Người Nhện: Không còn nhà. Bởi vì chỉ duy nhất đơn vị chịu trách nhiệm phân phối mới có thể quyết định được tên phim chính thức. ありがとう (thảo luận) 07:45, ngày 23 tháng 12 năm 2021 (UTC)
- Thằng này mày không đọc kỹ cái nó đang kêu thảo luận à? Tuân theo quy tắc mà nó vẫn thấy bối rối nên mới phải đem ra hỏi ý kiến. – La Hán đẩy xe bò (thảo luận) 13:17, ngày 24 tháng 12 năm 2021 (UTC)
- @La Hán đẩy xe bò: Tôi không sai, bạn sai. Bạn chưa đọc kĩ mà đã đòi xung đột với tôi và tôi yêu cầu bạn không sử dụng từ "nó" để chỉ Thành viên:NXL1997. Cảm ơn! ありがとう (thảo luận) 06:55, ngày 25 tháng 12 năm 2021 (UTC)
- Thằng này mày không đọc kỹ cái nó đang kêu thảo luận à? Tuân theo quy tắc mà nó vẫn thấy bối rối nên mới phải đem ra hỏi ý kiến. – La Hán đẩy xe bò (thảo luận) 13:17, ngày 24 tháng 12 năm 2021 (UTC)
- Đồng ý Mình nghĩ tên phim nên để theo đơn vị phân phối chính thức tại Việt Nam vì họ là người chịu trách nhiệm hoàn toàn mọi thứ về bộ phim, với lại các phần phim trước cũng hoàn toàn sử dụng theo tên do đơn vị phân phối đặt thì chúng ta nên tiếp tục sử dụng cách này. Không việc gì cần thay đổi. Monsieur Chouette (thảo luận) 09:48, ngày 24 tháng 12 năm 2021 (UTC)
- Đồng ý Tôi ủng hộ cách để tên theo Sony Pictures Vietnam và Galaxy Studios, dù nó không đồng nhất: Người Nhện: Trở về nhà, Người Nhện xa nhà và Người Nhện: Không còn nhà. --NXL (thảo luận) 14:33, ngày 24 tháng 12 năm 2021 (UTC)
- Đồng ý Nguyenmy2302 (thảo luận) 11:55, ngày 28 tháng 12 năm 2021 (UTC)
- Đồng ý Đây là phạm trù bản quyền rồi, không làm khác được. Wikipedia không có quyền tự chế ra tên. SicMundusCreatusEst (tiếng Latin) 04:46, ngày 29 tháng 12 năm 2021 (UTC)
- Đồng ý Điều này là đúng, nên tuân theo tên gọi của các bên mua bản quyền dù không đồng nhất với nhau Martin L. KingI have a dream 06:18, ngày 29 tháng 12 năm 2021 (UTC)
Ý kiến khác
sửaSau 7 ngày mở thảo luận, tên chính thức của ba bài viết được đồng thuận là Người Nhện: Trở về nhà, Người Nhện xa nhà và Người Nhện: Không còn nhà.
- @Giangkiefer @Tranhaian130809 @Kim Khánh Hoàng @MCU.marvel @Vu96le @Dtlong96 @Autumnnatsu @Bdanh @Monsieur Chouette @Dawnie t @Mintu Martin @Baoothersks: Các bạn chú ý sử dụng ba tên này khi nhắc đến ba bộ phim trong các bài viết của Wiki, đồng thời rà soát nếu có các thành viên khác viết tên phim sai.
- Nhờ ĐPV @NguoiDungKhongDinhDanh đổi hướng lại bài viết Người Nhện: Trở về nhà sang tên đã đồng thuận vì tôi không đổi hướng được bài này.
Xin cảm ơn mọi người. --NXL (thảo luận) 06:44, ngày 30 tháng 12 năm 2021 (UTC)
- @NXL1997: Đã di chuyển NguoiDung
KhongDinhDanh 09:35, ngày 30 tháng 12 năm 2021 (UTC)