Thảo luận:Nestor Nhà chép sử
Bình luận mới nhất: 16 năm trước bởi Avia
Vì sao tên bài lạ vậy, ai đã dịch Nestor the Chronicler thành Nestor Nhà chép sử mà không phải là Nestor Người chép sử ?. Ultra Blue (thảo luận) 23:07, ngày 29 tháng 5 năm 2008 (UTC)
- Sao lại lạ, chỉ là từ ngữ khác nhau mà. Xem lịch sử bài thì người dịch là thành viên:Vương Ngân Hà, một người rành cả tiếng Nga lẫn tiếng Anh. Tôi không nói anh ấy viết cái gì cũng đúng, nhưng chắc chắn là ảnh có trình độ và dịch cẩn thận chứ không qua loa. Avia (thảo luận) 02:20, ngày 30 tháng 5 năm 2008 (UTC)