Thảo luận:Lạc
Dự án Bộ Đậu | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Nguồn gốc chữ lạc
sửa"lạc hoa sinh" (落花生) mà có người cho rằng người Hán đã phiên âm từ "Arachis". Trừ khi người đăng bài có thể dẫn chứng nguồn để chứng minh, người nào đó nói tào lao vì không có cách gì chuyển âm arachis thành lạc hoa sinh.
落 Lạc có nghĩa là rụng, rơi, hay thấp xuống đất như trong trường hợp hoa cây lạc. 落花 Lạc hoa là hoa cắm xuống đất, hiện tượng xảy ra sau khi hoa thụ tinh và noãn sào kéo dài ra, uốn cong xuống đất và chui vào trong đất. 落花生 lạc hoa sinh tả cái hiện tượng trái "sinh" ở trong đất nhưng có nguồn gốc là hoa ở trên không một cách ngắn gọn và chính xác. Tại vì vậy mà trong trên 15 từ đồng âm cho âm lạc, người Tàu chọn từ "lạc bộ thảo" 落 làm tên cho arachis. --Mirrordor (thảo luận) 02:50, ngày 19 tháng 10 năm 2013 (UTC)
Lượt xem trang hàng ngày của Lạc | |
Biểu đồ lẽ ra sẽ được hiển thị ở đây nhưng biểu đồ thống kê truy cập hiện đã tạm ngưng hoạt động.
Trong lúc chờ được kích hoạt lại, xem biểu đồ thống kê trực quan tại pageviews.wmcloud.org
|
Tiếng Tàu lạc 花生 (Huāshēng) không có 1 mối liên hệ nào với tiếng Việt là lạc. Nếu có suy đoán vô căn cứ như vậy, thì chúng ta có thể nói rằng tất cả các từ trong mọi ngôn ngữ đều gốc Trung Quốc cả. 10:13, ngày 6 tháng 8 năm 2023 (UTC) Dangquynhle (thảo luận) 10:14, ngày 6 tháng 8 năm 2023 (UTC)