Thảo luận:Đổi tình lấy vai
Bình luận mới nhất: 3 năm trước bởi BabesLooker trong đề tài Dịch máy
Dịch máy
sửa@BabesLooker: Tôi thấy đoạn "khiêu dâm" thể hiện nhiều dấu hiệu dịch máy. Chữ "casting couch" tự nhiên dịch thành "ghế đúc" (trong khi đã dịch chính xác trước đó là tuyển vai), còn "title" lại dịch thành "danh hiệu". NHD (thảo luận) 23:29, ngày 2 tháng 5 năm 2021 (UTC)
- Mình đã sửa lại từ ngữ, nếu cần sửa tiếp chỗ nào thì góp ý cho mình nha. BabesLooker (thảo luận) 05:33, ngày 3 tháng 5 năm 2021 (UTC)