Thảo luận:Đảo Phi Phi
Bình luận mới nhất: 16 năm trước bởi 217.128.111.74 trong đề tài Chú thích
Dự án Thái Lan | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Đây là trang thảo luận để thảo luận cải thiện bài Đảo Phi Phi. Đây không phải là một diễn đàn để thảo luận về đề tài. |
|||
| Chính sách về bài viết
|
Lượt xem trang hàng ngày của Đảo Phi Phi | |
Biểu đồ lẽ ra sẽ được hiển thị ở đây nhưng biểu đồ thống kê truy cập hiện đã tạm ngưng hoạt động.
Trong lúc chờ được kích hoạt lại, xem biểu đồ thống kê trực quan tại pageviews.wmcloud.org
|
Chú thích
sửaXin hỏi với những dòng sau:
- Elvis,English – Thai – English , Top . Bk .th
- Khumudriemsop ,Hi-ed publishing ,Spicy Co.ltd .
- Nangsudonthang , Panrawat Sumkhuthong ,Bangkok Book .
- Puangsonbat Yubin Puangsombat, English – Thai ,Spicy Co.ltd .
- Mrs Juthamas Siriwan,Thailand Mice,Planding Guide .
thì người đọc muốn tìm sách tham khảo sẽ phải làm thế nào?!217.128.111.74 (thảo luận) 01:34, ngày 22 tháng 8 năm 2008 (UTC)
- Đây là sách nước ngoài, chia làm 2 bản : bản tiếng Anh và tiếng Thái. Bạn muốn tìm hiểu có thể tìm 4 địa chỉ sau:
- Đại sứ quán Thái Lan tại thành phố Hồ Chí Minh.
- Hoặc bạn cứ đến nhà mình, sách viết về Thái Lan : bao la.
- Thầy Huỳnh Văn Phúc - tiến sĩ văn hóa - ngôn ngữ Thái - trường đại học khoa học và xã hội nhân văn thành phố Hồ Chí Minh.
- Thầy Đỗ Quốc Thông - tiến sĩ - Phó giám đốc Công Ty du lịch Bến Thành - Quận 1.
- Ý tôi không phải vậy, trình bày sách tham khảo nên khoa học một chút: Tác giả (năm xuất bản), tên sách, nhà xuất bản, số ISBN. Trình bày như bạn hiện giờ rất khó hiểu, đọc dòng "Elvis,English – Thai – English , Top . Bk .th " không hiểu đâu là tác giả, đâu là tên sách, đâu là nxb. 217.128.111.74 (thảo luận) 02:14, ngày 22 tháng 8 năm 2008 (UTC)