Mikhail Vasilyevich Isakovsky
Mikhail Vasilyevich Isakovsky (tiếng Nga: Михаил Васильевич Исаковсий; 19 tháng 1 năm 1900 – 20 tháng 7 năm 1973) là một nhà văn, nhà thơ Nga Xô viết.
Mikhail Isakovsky | |
---|---|
Sinh | 19 tháng 1 năm 1900 Smolensk, Đế chế Nga |
Mất | 20 tháng 7 năm 1973 Moskva, Liên Xô |
Nghề nghiệp | Nhà thơ |
Thể loại | Thơ |
Tiểu sử
sửaMikhail Isakovsky sinh ở làng Glotovka, tỉnh Smolensk trong một gia đình nông dân nghèo. Học ở trường gymnazy nhưng phải bỏ học vì nhà nghèo. Năm 1914 bắt đầu in thơ trên một tờ báo ở Moskva. Ông từng làm nghề dạy học, biên tập một số tờ báo và tạp chí. Nhiều bài thơ của ông được phổ nhạc trở thành những bài hát nổi tiếng.
Đối với bạn đọc Việt Nam, Mikhail Isakovsky được biết đến qua một số bài thơ, mà đặc biệt là bài hát "Katyusha" (Cachiusa) do nhạc sĩ Matvei Isaakovich Blanter phổ thơ ông. Bài hát này nổi tiếng khắp thế giới; còn ở Liên Xô, nó nổi tiếng đến mức người ta đã lập một bảo tàng về bài hát ở quê hương ông.
Ngoài thơ sáng tác ông còn dịch nhiều thơ các nước cộng hòa của Liên Xô ra tiếng Nga.
Mikhail Isakovsky hai lần được tặng Giải thưởng Nhà nước Liên Xô (1943, 1949), năm 1970 được phong Anh hùng Lao động. Ông cũng được tặng nhiều huân huy chương các loại của Liên Xô. Ông mất ở Moskva năm 1973.
Tác phẩm
sửa- По ступеням времени (1921)
- Взлеты (1921)
- Четыреста миллионов (1921)
- Провода в соломе (1927)
- Провинция (1930)
- Мастера земли (1931)
- Стихи и песни (1938, доп. изд. 1940)
- Наказ сыну, 1943
- Здравствуй, Смоленск, 1944
- Избранные стихи и песни (1940, доп. изд. 1947)
- Стихи и песни (1948, Гос. премия СССР, 1949)
- Поэма ухода (1920)
- О поэтах, о стихах, о песнях (1968)
- На Ельнинской земле: Автобиографические страницы (1971-1972)
- Исаковский М. Собрание сочинений, тт. 1-4. М., 1968-1969
- Исаковский М. Собрание сочинений, тт. 1-4. М., 1968-1969
Một vài bài thơ
sửa
|
|
Một vài chi tiết liên quan đến "Cachiusa"
sửa- Bài thơ này được nhạc sĩ Matvei Isaakovich Blanter phổ nhạc năm 1938 thành một bài hát nổi tiếng không chỉ ở Nga mà cả thế giới. Bài hát này còn tạo cảm hứng để người Nga đặt tên cho các dàn phóng tên lửa BM-8, BM-13 và BM-21, được trang bị cho Hồng quân Xô Viết trong Chiến tranh thế giới thứ hai. (Xem bài Cachiusa (vũ khí))
- Những năm 1943-1945 rất phổ biến đoạn thơ sau:
|
|
- Sau này, khi bài hát đã nổi tiếng khắp thế giới, Mikhaili Isakovsky viết khổ thơ kết sau đây:
|
|
- Ca-chiu-sa, nàng là ai? http://vietnamnet.vn/vanhoa/201001/Cachiusa-Nang-la-ai-891248/